About Sing Tao
紐約星島 > 大陸娛樂 > 《羋月傳》編劇署名案 一審駁回蔣勝男訴求

《羋月傳》編劇署名案 一審駁回蔣勝男訴求


2016-11-28 14:25 [ 打印 ] [ ]

1480003107623_577

星島環球網消息:《羋月傳》編劇署名糾紛案自去年2月蔣勝男微博發文稱將起訴開始,到日前溫州市鹿城區人民法院一審宣判蔣勝男起訴的各項侵權行為均不成立,駁回其全部訴訟請求,沸沸揚揚持續了一年多終於有了“說法”。近日,《羋月傳》導演鄭曉龍、總編劇王小平、製片人曹平等聯合出席該案說明會。此案“關鍵性人物”鄭曉龍因為與王小平的夫妻關係,此前一直保持沉默以“避嫌”。當天首次談到他對此案的看法。編劇王小平的發言更為感性,“我曾經以為,這是一個鐵案翻不了了,無數的污水向我潑來,山搖地動,這樣的謠言,是很難澄清的。但今天,終於還了我公道,感謝大家。”王小平說,從《羋月傳》2009年立項開始,一直到拍攝完畢,自己經手就修改撰寫了6稿,“作為編劇我盡力了,但沒想到,就因為我丈夫是鄭曉龍,我就成了一些人口中的巧取豪奪別人勞動成果的壞人。”據悉,在法院一審宣判後,蔣勝男方面已表示“對一審判決結果感到遺憾,準備上訴”。

海報、片花為編劇署名沒有明文規定

《北京青年報》報導,《羋月傳》署名糾紛案主要圍繞兩大焦點:一是電視劇《羋月傳》部分海報、片花未載明“本劇根據蔣勝男同名小說改編”、未署名蔣勝男編劇身份,是否侵犯蔣勝男的署名權;二是將王小平署名總編劇是否侵犯蔣勝男的署名權。

對此,法院認為,根據相關司法解釋,為宣傳電視劇而製作的海報、片花並非作品本身,是否應當為編劇署名沒有明文規定,也無行業慣例,且樂視花兒影視已在電視劇片頭載明“本劇根據蔣勝男同名小說改編”、為蔣勝男署名“原創編劇”,已完成法定及合同約定的署名義務。

此外,樂視花兒影視與蔣勝男簽訂的合同中約定,若蔣勝男的劇本達不到拍攝要求,樂視花兒影視有權聘請其他創作人員對其交付的劇本進行修改,蔣勝男仍享有《羋月傳》一劇在電視劇片頭中編劇之一的署名權,但排序由樂視花兒影視公司決定。並且在《補充協議》中雙方達成一致,蔣勝男同意在電視劇《羋月傳》中署名為原創編劇。因此,將王小平署名為總編劇並無不妥。

鄭曉龍心情仍然沉重

鄭曉龍坦言,雖然贏了一審,但是他心情仍然沉重,“不是特別高興,這個勁兒我還是過不了。”鄭曉龍提到,編劇王小平在創作劇本過程中患上了嚴重的食道炎,但仍堅持創作,兩人也因為劇本問題多次爭論,費盡心力。鄭曉龍強調任何優秀作品的創作都需要團隊去通力合作、共同努力,在合作的過程中團隊人員都要嚴格遵守契約精神,這是做人處事的基本原則。

《羋月傳》總編劇王小平表示感謝法律公正的判決還了自己清白,同時強調了編劇委員會在保護編劇權益、規範行業發展中所起的重要作用,並提議建立編劇委員會基金,為編劇委員會敬業維權提供保障。在談到編劇行業的生存法則時,王小平認為人品和作品是衡量好編劇的兩個非常重要的標準。

《羋月傳》一案,在場的行業人士也給出了自己的觀點。中廣聯電視劇導演工作委員會副會長兼秘書長閻建剛表示,目前行業對文化海盜和惡意炒作的制裁力度不夠,呼籲主管部門在強化創作的同時也要重視行業法制生態的建設,並團結廣大的從業者一起打擊行業亂象。 

Share on Facebook
Share on Twitter
相關新聞
聯繫我們 - 服務條款 - 版權告示 - 私隱權保護 - 網站地圖 - RSS - 廣告服務
Sing Tao International (BVI) Ltd. @ 2010 All Rights Reserved